Documento real de 1317 que ordena una tregua de cien años entre los habitantes de Jaca y los del valle de Tena: edición y registro del léxico
Contenido principal del artículo
Resumen
Se presenta en este artículo la edición —que no es la primera— de un pergamino real del año 1317 conservado en el Archivo Municipal de Panticosa (Huesca), acompañada de un inventario del léxico atestiguado en el texto. Desde el punto de vista lingüístico el documento no posee interés particular alguno, pues la lengua reflejada en él muestra las mismas peculiaridades halladas en otros textos coetáneos redactados por escribanos pertenecientes a la Cancillería Real, y en ella no tenían cabida —salvo muy pocas excepciones— los rasgos más característicos del aragonés hablado por aquel entonces en zonas pirenaicas y prepirenaicas, por lo que los filólogos de hoy no pueden rastrear en los documentos antiguos los fenómenos relativos a los cambios fonético-fonológicos que se fueron produciendo a lo largo de toda la Edad Media en el devenir de la lengua autóctona.