L'home de França, de Josep Antoni Chauvell: entre la norma i el dialecte
Contenido principal del artículo
Resumen
Ante una novela como L'home de França, la primera de Josep Antoni Chauvell, hay que reconocer el esfuerzo del autor para desarrollar dentro de un territorio como La Litera-lingüísticamente catalán pero territorialmente aragonés- una obra digna de consideración usando el catalán común, pero sin olvidar las características del dialecto occidental. Así, pues, partiendo de esa primera obra de Chauvell, nos hemos propuesto determinar y analizar los elementos propios de la variedad dialectal catalana que el autor utiliza, casi siempre de manera intencionada, con el objetivo claro de arraigar su obra a una tradición particular. De esta manera, Chauvell demuestra que el proceso de cohesión de la comunidad lingüística catalana no ha de suponer necesariamente la desaparición de los rasgos lingüísticos particulares de un dialecto.